-
1 чырай
сущ.лицо́, вид лица́, черты́ лица́; физионо́миячырае үзгәрмәде — лицо́ не измени́лось
ачык чырайлы — с приве́тливым (откры́тым) лицо́м
караңгы чырай күрсәтү — встре́тить с угрю́мым (неприве́тливым) лицо́м
чырае агару — бледне́ть
••чырае качкан (киткән) — на нём лица́ нет
чырае качу; чырай китү — бледне́ть, побледне́ть
чырае көл кебек — лицо́ земли́стое (пе́пельное, бескро́вное, как полотно́)
чырае сытылу — ско́рчить лицо́, нахму́риться
чыраен сыту — де́лать ки́слую ми́ну
- чырае үзгәрүчыраен чыту — нахму́риться, насу́питься
-
2 чырай
лицо, мина, физиономия -
3 чырай
сущ. лицо, физиономия, вид, черты лица ▪ çıray bazarğa (sıtarğa) нахмуриться, скорчить гримасу ▪▪ çıray qaçqan (kittän) на нём лица нет ▪▪ çırayı köl kebek белый как полотно -
4 ачык чырай
= ачык йөз -
5 çıray
-
6 ачык
1. прил.1) откры́тый, раскры́тый, распа́хнутыйачык ишек — откры́тая дверь
ачык китап — раскры́тая кни́га
ачык тәрәзә — распа́хнутое окно́
ачык космоска чыгу — вы́йти в откры́тый ко́смос
ачык якалы күлмәк — руба́шка с откры́тым во́ротом
ачык иҗек — откры́тый слог
2) о́тпертый, неза́пертый (замок, амбар)3) обнажённый, го́лый, оголённый, откры́тыйачык тән — обнажённое те́ло
ачык дала — откры́тая (го́лая) степь
4) я́сный, све́тлый, пого́жий, я́ркий; чи́стыйачык күк йөзе — чи́стое не́бо
көн бик ачык — пого́да о́чень я́сная
5) све́тлый, я́ркий (цвет, тон, оттенок); све́тло-, я́рко-ачык төсләр — я́ркие цвета́
ачык зәңгәр — я́рко-си́ний; све́тло-си́ний
ачык кызыл — я́рко-кра́сный
ачык яшел буяу — све́тло-зелёная кра́ска
6) перен. я́сный, чёткий ( план чего); откры́тый, я́вный, определённый (намёк, подтекст); очеви́дный ( факт)ачык гайбәт — я́вная клевета́ (ложь)
дуслыкның ачык дәлиле — очеви́дное свиде́тельство дру́жбы
ачык фикер үткәрү — провести́ чёткую мысль
тәкъдимегез ачык түгел — ва́ше предложе́ние не совсе́м я́сно
7) перен. вня́тный, вразуми́тельный, прямо́й, конкре́тный, чёткий, отчётливый ( ответ); членоразде́льныйачык аңлатма — вразуми́тельное объясне́ние
ачык сөйләм — членоразде́льная речь
имзасы ачык түгел — по́дпись неразбо́рчивая
9) перен. приве́тливый, раду́шный, доброду́шный ( человек)ачык йөз — приве́тливое лицо́
10) перен. зво́нкий, отчётливый ( голос)11) гла́сный, откры́тый; свобо́дныйачык тәнкыйть — гла́сная кри́тика
ачык суд — откры́тый суд
ачык тавыш бирү юлы белән — путём откры́того голосова́ния
ачык сайлаулар — откры́тые вы́боры
12) публи́чный, откры́тый (о лекциях, защите диссертации)•- ачык ара- ачык җир
- ачык урын
- ачык итеп
- ачык рәвештә
- ачык серкәләнүчеләр
- ачык сизелү
- ачык беленү
- ачык күренү
- ачык су
- ачык түгел
- ачык фикерле
- ачык карашлы
- ачык хат
- ачык һава
- ачык һавага
- ачык һавада••ачык авызлылык — ротозе́йство
ачык йөзле (чырайлы) — см. ачык 1. 10)
ачык күзле — проница́тельный, зо́ркий, яснови́дящий; прозорли́вый книжн.
ачык күзлелек — проница́тельность, зо́ркость; прозорли́вость книжн.
ачык күңелле — открове́нный, и́скренний, чистосерде́чный, прямоду́шный, откры́тый; откры́тая душа́; душа́ нараспа́шку ( у кого)
ачык күңеллелек — открове́нность, и́скренность, чистосерде́чие, чистосерде́чность, прямоду́шие
- ачык авызлыачык чырай (йөз) белән — см. ачык 2. 5)
- ачык йөз
- ачык чырай
- ачык та тишек 2. нареч.1) откры́то, откры́тым; раскры́тым; распа́хнутыммәсьәләне ачык калдыру — оставля́ть вопро́с откры́тым
2) перен. я́сно, чётко, то́чно (определить задачи, наметить план действий)3) перен. вня́тно, вразуми́тельно, пря́мо, конкре́тно ( отвечать на вопросы); членоразде́льно (объяснять, говорить)4) чётко, разбо́рчиво (писать, подписать)5) перен. приве́тливо, раду́шно, доброду́шно (поздороваться с кем, встречать гостей)6) перен. зво́нко, отчётливотавышы ачык ишетелә — го́лос его́ слы́шится отчётливо
7) гла́сно (разбирать конфликт, поощрять кого); откры́то, в откры́тую (высказать своё мнение, критиковать кого, что)3. в знач. сущ.; в косв. ф.1) см. ачыклык 1)-15)ачыкка чыгыйк — вы́йдем на просве́т (откры́тое ме́сто)
аран ачыгына киртә салу — заложи́ть же́рдью прохо́д (вход) в заго́н
2)а) см. ачык һаваб) ачыкка см. ачык һавагав) ачыкта см. ачык һавада -
7 караңгы
1. прил.1) тёмный, су́мрачный, неосвещённыйкараңгы бүлмә — су́мрачная ко́мната
караңгы урам — неосвещённая у́лица
2) тёмный, дрему́чийкараңгы урман — дрему́чий лес
3) тёмный (близкий к чёрному, не светлый)караңгы күк йөзе — тёмное не́бо
караңгы зәңгәр күлмәк — тёмно-си́нее пла́тье
ул караңгы төсләр генә кия — она́ но́сит то́лько тёмные цвета́
4) перен. тёмный, чёрный, беспросве́тныйкараңгы язмыш — тёмная судьба́
караңгы көннәр — беспросве́тные дни
якты һәм караңгы истәлекләр — све́тлые и мра́чные воспомина́ния
5) перен. мра́чный, су́мрачный, угрю́мый, хму́рый, неприве́тливый, неулы́бчивый ( о настроении человека)караңгы йөз — угрю́мое лицо́
караңгы чырай — мра́чный вид
6) перен. тёмный, сомни́тельный, непоря́дочный, неблагови́дный, подозри́тельныйкараңгы эшләр — тёмные дела́
караңгы шәхес — непоря́дочная ли́чность
караңгы юллардан килгән байлык — бога́тство, прише́дшее сомни́тельными путя́ми
7) перен. тёмный, неизве́стный, непоня́тный, нея́сный, тума́нныйәсәрнең караңгы урыннары — тёмные места́ прозведе́ния
минем киләчәгем караңгы — моё бу́дущее нея́сно
кияү - ат шикелле караңгы товар — (посл.) зять - как ло́шадь, неизве́стный това́р
8) перен.а) тёмный, неве́жественный, необразо́ванный, непросвещённый, отста́лый, некульту́рныйкараңгы кеше булып калу — оста́ться неве́жественным челове́ком
б) тёмный, глухо́й, отста́лыйилнең караңгы почмаклары — глухи́е углы́ страны́
2. сущ.караңгы авыллар — отста́лые дере́вни
темнота́, те́мень, тьма; су́мерки; мгла, мраккараңгыда калу — оста́ться в темноте́
3. нареч.бер караңгыдан икенче караңгыга — от темна́ до темна́
1) мра́чно, су́мрачно, угрю́мо, хму́ро, неприве́тливо, неулы́бчивокараңгы каршы алу — встре́тить хму́ро
2) в знач. нареч. караңгыда впотьма́х, в темноте́караңгыда утыру — сиде́ть в темноте́
•- караңгы чакта
- караңгы төшкәнче
- караңгы төшү
- караңгы иңү
- караңгы чүгү
- караңгыга калу••караңгы чырай белән — угрю́мо, мра́чно, неприве́тливо, негостеприи́мно
караңгы чырайлы — угрю́мый, хму́рый, мра́чный ( о человеке)
-
8 ачык йөз
= ачык чырай приве́тливость, раду́шие, серде́чность, простосерде́чность, доброду́шие -
9 гаҗәпләнү
неперех.1) восхища́ться/восхити́ться, изумля́ться/изуми́ться, поража́ться/порази́ться || восхище́ние, изумле́ниеөлгерлегенә гаҗәпләнү — поража́ться его́ ло́вкости
2) удивля́ться/удиви́ться, смотре́ть с удивле́нием, с недоуме́нием; недоумева́ть || удивле́ние, недоуме́ниебу сүзләргә гаҗәпләнмә — не удивля́йся э́тим слова́м
гаҗәпләнгән чырай — удивлённое выраже́ние лица́
гаҗәпләнеп карау — смотре́ть с удивле́нием
3) в знач. прил. гаҗәпләнерлек, гаҗәпләнердәйа) удиви́тельный, необыкнове́нныйгаҗәпләнү тизлек белән — с необыкнове́нной быстрото́й
б) стра́нный, необы́чный; непоня́тныйгаҗәпләнү күренеш — стра́нное явле́ние; необы́ч- ный, стра́нный вид
гаҗәпләнү берни дә юк — нет ничего́ удиви́тельного
-
10 газаплы
прил.1)а) мучи́тельный, му́ченический; страда́льческийгазаплы уйлар — мучи́тельные ду́мы
газаплы чырай — страда́льческое выраже́ние лица́
газаплы үлем — му́ченическая смерть
б) тя́гостный, мучи́тельныйозакка сузылган газаплы сүзсезлектән соң — по́сле дли́тельного тя́гостного молча́ния
үлем белән яшәү арасында узган газаплы көннәр — мучи́тельные дни ме́жду жи́знью и сме́ртью
2) тру́дный, изнури́тельный; изнуря́ющийсм. тж. азаплыгазаплы походларда — в изнури́тельных похо́дах
газаплы хезмәт — изнури́тельный (изнуря́ющий) труд
-
11 гамьле
прил.1) печа́льный, опеча́ленный; тоскли́вый, гру́стныйгамьле чырай — печа́льное выраже́ние лица́
гамьле тормыш — го́рестная (по́лная го́рести, печа́ли) жизнь, горемы́чная жизнь
2) озабо́ченный; хлопотли́выйгамьле кыяфәт — озабо́ченный вид
-
12 җимерек
прил.1) прям.; перен. развали́вшийся, разру́шенный, разорённыйҗимерек бина — разру́шенное зда́ние
ярымҗимерек — полуразру́шенный
җимерек хуҗалык — разорённое хозя́йство
2) перен. хму́рый, нахму́ренный; искажённый, переко́шенный ( о выражении лица)җимерек чырай белән — с нахму́ренным лицо́м
-
13 кату
I неперех.1) тверде́ть, затвердева́ть/затверде́ть, отвердева́ть/отверде́ть || затвердева́ние, затверде́ние, отверде́ниетуфрак яңгырдан соң каткан — по́чва по́сле дождя́ затверде́ла
сөялләнеп каткан куллар — ру́ки с отверде́вшими мозо́лями
2) засыха́ть/засо́хнуть || засыха́ниеипи каткан — хлеб засо́х
иреннәрдә кан каткан — на губа́х засо́хла кровь
3) застыва́ть, стыть, сты́нуть, засты́ть, загусте́ть, станови́ться/стать твёрдымтуң май катты — са́ло засты́ло
койка каткан — сту́день засты́л
4) застыва́ть, стыть, сты́нуть, замерза́ть/замёрзнуть, покрыва́ться/покры́ться льдом, мёрзнуть; стать ( о реке)чиләктә су каткан — вода́ в ведре́ замёрзла
елга катмаган әле — река́ ещё не ста́ла
тәрәзә каткан — окно́ замёрзло
5)а) застыва́ть/засты́ть, стыть, сты́нуть, зя́бнуть, мёрзнуть, кочене́ть, закочене́ть, костене́ть, закостене́тькулларым катты — ру́ки засты́ли
малай бөтенләй каткан иде — ма́льчик совсе́м закочене́л
б) застыва́ть/засты́ть, замерза́ть/замёрзнуть, умере́ть замёрзнувбуранда катып үлү — умере́ть, замёрзнув в бура́не
6) разг. застыва́ть/засты́ть, кочене́ть, окочене́ть, костене́ть, окостене́ть (обы́чно о тру́пе)7) замира́ть, застыва́ть/засты́нуть, засты́ть, столбене́ть, остолбене́ть, замере́ть, камене́ть, цепене́ть, оцепене́ть || цепене́ние, остолбене́ниекуркудан каттым — остолбене́л от стра́ха
сокланудан катып калу — замере́ть от восто́рга
8)а) примерза́ть/примёрзнутькиез итекләргә каткан карны кырып төшерү — счища́ть с ва́ленок примёрзший снег
б) присыха́ть/присо́хнутьитекләргә пычрак каткан — к сапога́м присо́хла грязь
9) грязне́ть, загрязня́ться, па́чкаться, запа́чкаться, мара́ться, замара́ться || загрязне́ниекүлмәкнең якасы каткан — воротни́к руба́шки загрязнён
10) перен. застыва́ть/засты́ть, загло́хнуть, станови́ться/стать равноду́шнымкүңел катты — душа́ засты́ла
11) перен.; прост. умере́ть, сдо́хнуть, издо́хнуть, околе́тьачтан кату — умере́ть с го́лоду
•••II сущ.катып калган — закосне́лый, заскору́злый
закру́тка, резь в животе́; ко́ликиIII перех.эчкә кату төште — ко́лики в животе́, скрути́ло живо́т
1) заправля́ть/запра́вить; сда́бривать/сдо́брить; приправля́ть/припра́вить || запра́вка, сда́бривание, припра́вкаашка катык кату — запра́вить суп катыко́м
серкә каткан аш — суп, припра́вленный у́ксусом
2) сучи́ть, ссу́чивать/ссучи́ть, трости́ть, скру́чивать/скрути́ть || ссу́чивание, троще́ние, скру́чиваниеҗеп кату — трости́ть ни́тку
каткан җеп — скру́ченная ни́тка (пря́жа)
3) обраща́ться/обрати́ться, пока́зывать, показа́ть || обраще́ние, пока́зываниесүз кату — обрати́ться (к кому-л.)
IV перех.ярлыга якты чырай катсаң, ямаулык сорый — (посл.) е́сли с бе́дным бу́дешь приве́тливым, то он про́сит на запла́тку
проводи́ть, провести́ ( о времени)төн кату — провести́ ночь
-
14 рәнҗүле
прил.1) оби́женный; оби́девшийся; выража́ющий чу́вство оби́дырәнҗүле караш — оби́женный взгляд
2) разг. больно́й; боле́зненныйрәнҗүле кеше кебек — как больно́й; как челове́к, страда́ющий како́й-то боле́знью
рәнҗүле чырай — оби́женное лицо́, ки́слая физионо́мия
-
15 сытык
прил.1) разда́вленный, смя́тыйсытык йомырка — разда́вленное яйцо́
сытык лимон — разда́вленный лимо́н
2) перен. угрю́мый, хму́рый, нахму́ренный; ки́слыйсытык чырай — угрю́мое (ки́слое) лицо́
3) перен.; диал. плакси́вый, слезли́выйсытык бала — плакси́вый ребёнок
4) в знач. сущ.; диал. пла́кса, ню́няәй сытык! — ой пла́кса!
-
16 талгын
1. прил.1) неторопли́вый, разме́ренный; уме́ренный, ти́хийталгын адымнар — разме́ренные шаги́
талгын җил — уме́ренный, ти́хий ве́тер
2) уста́лый, утомлённыйталгын чырай — уста́лый, утомлённый вид
талгын хәрәкәт — уста́лое движе́ние
3) уме́ренный, ти́хий; споко́йный ( о явлениях природы)талгын кич — ти́хий (споко́йный) ве́чер
талгын елга — ти́хая река́, река́ с ти́хим тече́нием
4) тёплый, теплова́тый; ду́шный; застоя́лый2. нареч.талгын һава — застоя́лый, душнова́тый во́здух
1) неторопли́во, разме́ренно; не поры́висто, ро́вноталгын яву — неторопли́во, разме́ренно па́дать (о дожде, снеге)
талгын яну — разме́ренно пыла́ть, ро́вно горе́ть
2) уста́ло, утомлённо; тяжело́, ме́дленноталгын атлау — шага́ть тяжело́; с трудо́м ( но не как больной)
талгын юырту — бежа́ть ры́сью без осо́бой ре́звости ( о лошади)
3) не ско́ро, не спеша́, ме́дленно, заме́дленно; не торопя́сьталгын өлгерү — поспева́ть ме́дленно ( о хлебах)
талгын сөйләү — говори́ть не спеша́, заме́дленно
-
17 таш
1. сущ.1) ка́мень ( вообще); делово́й ка́мень, бутташ ятмалары — за́лежи ка́мня
йөргән таш шомара, яткан таш мүкләнә — (посл.) ка́мень в движе́нии шлифу́ется, лежа́чий ка́мень обраста́ет мхом
кара ташны юып агарталмассың — чёрного кобыля́ (букв. чёрного ка́мня) не отмо́ешь добела́
таш карьеры — ка́менный карье́р
2) ка́мень, твёрдый (поле́зный) минера́л в соста́ве го́рных поро́д || ка́менныйакбур ташы — известня́к
алмас ташы — минера́льный алма́з
тимер ташы — желе́зная руда́
3) о частя́х устро́йств, механи́змов и т. п., изгото́вленных из ка́мнямунча ташы — ка́мень на ба́нной печи́
2. прил.сәгать ташы — ка́мень в часа́х
1) ка́менный, состоя́щий и́ли сде́ланный из ка́мняташ балта — ка́менный топо́р
таш кыя — ка́менная скала́
таш дивар — ка́менная стена́
таш нигез — ка́менный фунда́мент
2) перен. ка́менный - не подве́рженный эмо́циям и́ли не выража́ющий эмо́цийташ җан — ка́менная душа́
таш чырай — ка́менное выраже́ние лица́
•- таш гасыр
- таш гасыры
- таш кала
- таш остасы
- таш салучы
- таш тоз
- таш урам
- таш энҗе
- таш юл
- таш юл салу
- таш юнучы
- ташка бастыру
- ташка басу
- ташка басылу
- ташка басылган
- ташка баскан••таш булып батсын — пусть уйдёт как ка́мень (ключ) в во́ду (обычно пожелание девушке, выходящей замуж, т. е. пусть уйдёт и не возвращается в отчий дом)
таш булып (кебек) кату — застыва́ть ка́мнем; окамене́ть
таш йоткандай (йоткан кебек) — соверше́нно безмо́лвно
таш капчык — тюрьма́, ка́рцер
таш кисү — выполня́ть тяжёлую физи́ческую рабо́ту (букв. ре́зать ка́мень)
таш маңгай — ме́дный лоб
таш өстендә таш калмас — ка́мень на ка́мне не оста́нется
таш ташыдыңмы әллә? — поду́маешь - ка́мни на себе́ таска́л (говорится в укор человеку, который жалуется на тяжесть лёгкой в общем работы)
таш яра — зе́млю ро́ет (т. е. проявляет большую активность для достижения какой-л. цели)
таш ярырдай булып — гото́вый раска́лывать ка́мни; с огро́мной эне́ргией
таш яуса (ярылса) — да хоть камнепа́д на го́лову; не взира́я ни на каки́е препя́тствия; кровь и́з носу; хоть в лепёшку разби́ться
ташка бәргән борчак кебек — как горо́х об сте́нку
ташка кадак кагу — вбива́ть гвоздь в ка́мень; сде́лать (что-л.) невозмо́жное
ташны кая таба тәгәрәтү — клони́ть разгово́р (букв. кати́ть ка́мень) ( к чему)
таштан юкә сую (суелу) — говорится о чрезвычайной трудности добиться пользы, уступки, благосклонности у кого-л.
таштан яралган — чрезвыча́йно выно́сливый и кре́пкий (букв. сотворённый из ка́мня)
ташы (ташлары) кызу (кызган) — вошёл (вошли́) в аза́рт (в раж); увлечён без ме́ры (букв. ба́нный ка́мень их горя́ч)
- таш атуташыгыз кызу булсын! — что́бы ка́мень был горя́ч! что́бы ка́мень не остыва́л! (шутл. пожелание новобрачным)
- таш белән ату
- таш бәгырь
- таш бәгырьле
- таш борчак
- таш кебек
- таш күңел
- таш күңелле
- ташка тамга салган
- ташка үлчим -
18 төссез
прил.1) в разн. знач. бесцве́тныйтөссез сыекча — бесцве́тная жи́дкость
төссез тукыма — бесцве́тная ткань
төссез чырай — бесцве́тное выраже́ние лица́
2) невырази́тельныйтөссез караш — невырази́тельный взгляд
3) бессодержа́тельный -
19 турсык
I сущ.; обл.турсу́к, ( небольшой) бурдю́к; коше́льтурсыкта сөт оемый — в турсуке́ молоко́ не ки́снет
••II прил.турсыкка тулган — си́льно оби́делся, си́льно ду́ется
1) наду́тый, пу́хлый (о лице, губах и т. п.)турсык битле — с пу́хлым, одутлова́тым лицо́м
2) оби́женныйтурсык чырай — оби́женное лицо́, оби́женное выраже́ние лица́
3) ча́сто обижа́ющийся, оби́дчивыйтурсык кеше — оби́дчивый челове́к
-
20 хәерхаһ
сущ.доброжела́тель, благожела́тельхәерхаһ чырай белән каршы алу — оказа́ть тёплый приём, доброжела́тельно встре́тить
- 1
- 2
См. также в других словарях:
чырай — иск. Кешедәге эчке хәлнең чагылышы буларак йөз, төс бит; кешедәге физик яки рухи хәлнең йөздә, төс биттә чагылышы … Татар теленең аңлатмалы сүзлеге
грим — 1. Актер йөзенә буяу, сакал мыек һ. б. ярдәмендә роль таләп иткәнчә бирелгән ясалма төс, кыяфәт, чырай. Гомумән ясалма кыяфәт, чырай 2. Шуның өчен кулл. буяу … Татар теленең аңлатмалы сүзлеге
төксә — диал. 1. Кешеләрдә авыр тойгы уята торган, караңгы (чырай, йөз, кыяфәт тур.) рәв. Кырыс, усал йөз белән, караңгы чырай белән 2. Күңелгә авыр тоелырлык, чәнчүле, тупас, дорфа (сүз тур.) … Татар теленең аңлатмалы сүзлеге
төнтек — Караңгы чырайлы, башкалар белән аралашмый һәм сөйләшми торган (кеше тур.). рәв. Караңгы чырай белән, сөйләшмичә. Караңгы, төксе (йөз, чырай тур.) … Татар теленең аңлатмалы сүзлеге
төс — 1. Җисемнәрнең билгеле бер спектраль составтагы яктылыкны күрү тойгысы тудыра торган үзлеге; җисемнең яктылык тоны. Сынлы сәнгатьтә: картинада, рәсемдә буяулар кушылмасы, колорит 2. Кеше башының алгы ягы, йөз; чырай. Кешенең рухи һәм физик… … Татар теленең аңлатмалы сүзлеге
аай — ы. Пычрак нәрсәдән яки әшәке истән җирәнгәндә чырай сытып әйтелә күбрәк балалар телендә. ААЙ (АЪАЙ) итү – Олы йомышны үтәү балалар телендә … Татар теленең аңлатмалы сүзлеге
аъай — ы. Пычрак нәрсәдән яки әшәке истән җирәнгәндә чырай сытып әйтелә күбрәк балалар телендә. ААЙ (АЪАЙ) итү – Олы йомышны үтәү балалар телендә … Татар теленең аңлатмалы сүзлеге
әйдүкләү — (ӘЙДҮКЛӘП КАРШЫЛАУ) – Бик ачык чырай белән теләп, үз итеп каршы алу … Татар теленең аңлатмалы сүзлеге
бозык — (БОЗЫКЛЫК) – с. 1. Бозылган, яраксыз 2. Ватык, җимерек, эшкә яраксыз 3. Дөрес булмаган, тиешле нормада булмаган 4. Чытык, караңгы (чырай тур.) 5. Явым төшемле (һава торышы тур.) 6. Әхлаксыз, тотнаксыз, тәүфыйксыз. и. Әхлаксыз кеше … Татар теленең аңлатмалы сүзлеге
ваемлы — Борчыла, кайгыра торган. Борчылу, кайгы хәсрәт чагылдыра торган в. чырай … Татар теленең аңлатмалы сүзлеге
җансыз — с. 1. Тереклек иясе булмаган, җаны булмаган, тере булмаган 2. күч. Дәрт, илһам белән яшәми торган, көрәш уты белән янмый торган, сүлпән. Дәрт, өмет, ышаныч һ. б. ш. хисләрне чагылдырмый торган (чырай, күз тур.). әд. Әсәрдә эчке дөньясы ачык… … Татар теленең аңлатмалы сүзлеге